Saturday, February 10, 2007

Couscous con salmone e zucchine






















.
.
.
.
On Friday I really fel like having couscous and fish... after some thinking and having looked some web sides I got different ideas and this recipe came out.
.
COUSCOUS WITH SALMON AND ZUCCHINI
(for 2 people)
Ingredients: 180 g couscous, 1/2 chopped onion, 1 sliced zucchini, fresh salmon, extra-virgin olive oil, salt.
.
Cut salmon in small pieces. Put couscous and salmon in the bamboo basket for steaming them. Steam for about 15 minutes. In the meanwhile cook in a pan with oil the onion and the zucchini, season. When couscous and salmon are ready mix them with the zucchini and serve.

.
.
.
Info&Research: COUSCOUS.

Couscous is a food of the Maghreb of Berber origin. It consists of grains made from semolina that are about 1 mm in diameter (after cooking). The dish is the primary staple food throughout the Maghreb; in much of Algeria, eastern Morocco, Tunisia, and Libya it is simply known as ta`aam طعام, "food". It is popular in the Maghreb, the West African Sahel, in France, in western Sicily's Trapani province (in particular in the little town of MARSALA), and parts of the Middle East. It is also very popular among Jews of North African descent.
.


Couscous should be steamed two to three times. When properly cooked, the texture is light and fluffy; it should not be gummy or gritty. The couscous available to buy in most Western supermarkets has been pre-steamed and dried.

The traditional North African method is to use a steamer called a kiska:s in Tunisian Arabic or couscoussière in French. The base is a tall metal pot shaped rather like an oil jar in which the meat and vegetables are cooked in a stew. On top of the base a steamer sits where the couscous is cooked, absorbing the flavours from the stew. The lid to the steamer has holes around its edge so that steam can escape. It is also possible to use a pot with a steamer insert. If the holes are too big the steamer can be lined with damp cheesecloth. There is little archeological evidence of early use of couscous, mainly because the original couscoussière was probably made from organic material which would not survive.

In Algeria, Tunisia and Morocco, couscous is generally served with vegetables (carrots, turnips, etc.) cooked in a spicy or mild broth, and some meat (generally, chicken, lamb or mutton); in Morocco, couscous can also be topped with fish in a sweet sauce with raisins and caramelized onions; in some parts of Libya fish and squid are also used. The stew in Tunisia is red with a tomato and chili base, whereas in Morocco it is generally yellow.

20 comments:

cannella said...

Ricetta bellissima!!

val said...

Yum, buono il couscous con il salmome...proverò al più presto!

magnus said...

Wonderful blogg with great food!

I hope it is okay if I link your site on my blogg http://magnus.minghetti.se and on my main site www.minghetti.se (a site dedicated to italian links)

All the best to you!

Orchidea said...

Cannella, grazie mille!

Val, grazie. Provalo e poi dimmi.

Magnus, tack så mycket! It is ok and I will put your link on my blog.
Ciao.

magnus said...

Mille grazie! :-)
/Magnus

Saffron said...

Veramente un piatto interessante!
Non sono una grande fan del cous cous, credo però che in questa versione sia davvero gustoso!

Boston1955 said...

Questa ricetta me parece molto bona.

Perdon mi relación con los idiomas, es mala.

Un saludo.

Daniele said...

ciao.... interessante... da provare questa ricettina...

Orchidea said...

Saffron, a me piace molto il couscous e nel weekend proverò un'altra ricetta, sempre couscous di pesce ma questa volta tipica della Sicilia. La posterò la settimana prossima.

Boston1955, gracias. Me gusta mucho tu blog tambien.
Ciao.

Daniele, grazie. Voglio sperimentare ancora con il couscous perché mi piace molto...
Ciao.

Anonymous said...

Ciao Orchidea. Adoro il cous cous e proverà questa interessante ricetta nord-sud. Ho una curiosità: di dove sei originaria, forse del Lago Maggiore? Buona domenica, Nico.

Orchidea said...

Ciao, grazie. Ci sei andata vicino... sono di Novara. Tu di dove sei?

home cook said...

Hi Orchidea!
Very interesting combination fish with couscous! Great! I'll put it on my menu.

Melting Wok said...

hey Orchidea, you have got yourself a really nice bamboo steamer, haven't you ? Is it expensive over there ? Ohh..this dish is very healthy and yummylicious indeed ! cheers ! :)

Anonymous said...

Ma siamo concittadine..., beh non vorrei scendere nel personale.
Comunque, rimanendo in tema culinario, in Giugno a Novara ci sarà la conferenza internazionale sul riso. Ti terrò informata.
Ciao, Nico

Orchidea said...

Davvero... tienimi informata che se sono li ci faccio un salto.
Ciao.

max said...

bello e buono, devo provarlo!!
ciao max

Orchidea said...

Melting Wok, thanks a lot. The bamboo steamer is great, I bought it in Singapore almost 2 years ago and it was very cheap. You can find it here in Europe but it is a bit expensive.

Max, grazie. Prova e fammi sapere.
Ciao.

Gourmet said...

Bellissimo post,brava!!Mi è piaciuto moltissimo la parte storico/narrativa, e grazie a te riesco anche a rispolverare il mio inglese malconcio!!
Molto sfiziosa la ricetta e belle le foto che ho visto!! ;)
Qui a torino oggi domenica ecologica..tutti a piedi, e così si cucina!
buona giornata!
:)

Orchidea said...

Grazie Gourmet... e dopo questa ricetta ho fatto un po' di ricerca sul couscous fatto in Sicilia e presto proverò il loro couscous con pesce, con ricetta tipica del Trapanese... speriamo venga bene.
Qui a Stoccolma fa un freddo... ed è tutto bianco...
Buon wweekend a Torino!

hikalu said...

It's like Okowa or takikomi-gohan in Japan. Okowa and takikomi-gohan are steamed rice cooking.